“Peace” di Taylor Swift

All’interno della vasta discografia della cantautrice statunitense Taylor Swift, di particolare spicco è folklore, un album diverso da tutti i suoi precedenti: l’idea di produrre quest’ultimo, infatti, viene alla cantante nel 2020, durante la quarantena, un periodo nel quale la cantante esplora molte idee diverse, personali e non. (Nella foto Taylor Swift con in mano il Grammy vinto per la categoria “Miglior album dell’anno” concorrendo con Folklore).

È forse la prima volta dove Swift non sente la pressione di dover raccontare nelle canzoni ciò che riguarda lei e la sua vita, ma decide al contrario di creare mondi e persone nuove di cui parlare. Esempi di questa narrativa più innovativa sono betty, cardigan e august, che raccontano la storia di tre adolescenti le cui vite si intrecciano e si slegano drammaticamente. Peace, la canzone di cui voglio parlare in quest’articolo, non rientra però in una di queste ultime, perché riguarda il vissuto personale della cantante. Essa è infatti un’intima riflessione sull’amore, guardato con la profondità di un’adulta e tenendo conto delle complicazioni che una vita come quella di una celebrità del suo calibro comporta. Paparazzi, articoli diffamatori, notizie false sono solo alcune delle cose che, purtroppo, caratterizzano la sua quotidianità. Da questa consapevolezza parte la riflessione di Swift: “ […] As long as danger’s near / and it’s just around the corner, darling / Because it lives in me / No, I could never give you peace […]”. Questi aspetti della vita della cantante purtroppo non sono qualcosa che lei può controllare, sono piuttosto come una parte integrante e imprescindibile di lei, che chi decide di starle vicino deve accettare e con cui deve convivere. Come confessa Swift stessa “tranquility is the only thing I can’t promise”. Il titolo della canzone può ingannare, come si può ben capire, perché esplorandola nella sua complessità si intuisce che la “pace” è in verità solo un desiderio che una persona come Taylor Swift può lontanamente avverare.

La persona a cui la cantante dedica a canzone è il suo partner del tempo, l’attore Joe Alwyn, conosciuto anni prima in uno dei momenti più critici della vita di Swift. La relazione con Alwyn assume una piega che le precedenti non avevano mai preso: per la prima volta la cantante decide di mantenere il loro rapporto privato e di cercare di rimanere il più possibile nell’ombra, in modo da proteggerlo dall’influenza negativa che la sua fama avrebbe potuto avere su di esso. Ha avuto l’effetto sperato? Non del tutto, perché, come possiamo ben intuire, è quasi impossibile scappare da questo trattamento nell’industria musicale. 

Quando si cresce e si affrontano certe complicazioni la propria visione del mondo cambia, ed è proprio la mano matura di Swift che scriverà “All these people think love’s for show / But I would die for you in secret”. L’amore che la cantante sperimenta con Alwyn non è più quell’amore immaturo che poteva essere sbandierato sulle riviste, ma un amore nuovo, da proteggere e salvaguardare, perché caratterizzato da un altro tipo di coinvolgimento da entrambe le parti, un altro tipo di vicinanza e complicità, data probabilmente anche dall’età dei due(31 anni Taylor Swift e 29 anni Joe Alwyn ai tempi), un concetto che Swift esprime attraverso queste parole: “And you know that I’d swing with you for the fences / Sit with you in the trenches / Give you my wild, give you a child/Give you the silence that only comes when two people understand each other / Family that I chose, now that I see your brother as my brother / Is it enough?”. Nonostante tutto, c’è sempre una preoccupazione che affligge la donna: ciò che lei può dare a quelli ama, è abbastanza? Il suo amore può compensare alle situazioni che non può controllare?

Si può quindi concludere come Peace sia una delle canzoni più particolari della discografia di Swift proprio perché segna un momento di profonda realtà e consapevolezza nella vita della cantante, sicuramente scaturito dalla quarantena, che ha fermato il tempo e ha lasciato lo spazio per una riflessione diversa dal solito, diremmo quasi unica per quanto riguarda Swift. Questa narrazione “coi piedi per terra” riesce, in un certo senso, a parlare per più persone: sono in tanti, infatti, a ritenere che una delle qualità più affascinanti di Taylor Swift sia proprio la sua capacità, in quanto cantautrice, di mettere a parole i propri sentimenti in un modo che possa essere percepito vicino da tutti quanti.

Allego i video della performance della canzone, tratti dal film documentario “Folklore: the long pond studio sessions”, e il testo della canzone:

(primo video): https://youtu.be/CHTFOnf59_0?si=UKfc4-aQaEt-b16g

(secondo video): https://youtu.be/ZbYfcpuZcs0?si=9MctMhsajEii5T9q

Our coming-of-age has come and gone

Suddenly the summer, it’s clear

I never had the courage of my convictions

As long as danger is near

And it’s just around the corner, darling

‘Cause it lives in me

No, I could never give you peace

But I’m a fire, and I’ll keep your brittle heart warm

If your cascade ocean wave blues come

All these people think love’s for show

But I would die for you in secret

The devil’s in the details, but you got a friend in me

Would it be enough if I could never give you peace?

Your integrity makes me seem small

You paint dreamscapes on the wall

I talk shit with my friends

It’s like I’m wasting your honor

And you know that I’d swing with you for the fences

Sit with you in the trenches

Give you my wild, give you a child

Give you the silence that only comes when two people understand each other

Family that I chose, now that I see your brother as my brother

Is it enough?

But there’s robbers to the east, clowns to the west

I’d give you my sunshine, give you my best

But the rain is always gonna come if you’re standing with me

But I’m a fire, and I’ll keep your brittle heart warm

If your cascade ocean wave blues come

All these people think love’s for show

But I would die for you in secret

The devil’s in the details, but you got a friend in me

Would it be enough if I could never give you peace?

Would it be enough if I could never give you peace?

Would it be enough if I could never give you peace?


Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *